Donate
  1.      about LanguageLearning
     
      0
    What is the difference between these two sentences? What I want to say is "Please continue to teach me Korean." Anyone know?
    한국어를 가르치는 거 계속해 주세요.
    한국어를 가르치고 계속해 주세요.
    10 years ago  
    Ryan Fluently : 한국어 계속 가르쳐 주세요
    I remember I posted about building Korean sentences.
    10 years ago
    Matt Thanks for the help. I'll get it eventually ... hopefully.
    10 years ago
  2. Recommender: ryan
         about LanguageLearning
     
      1
    하이!! こんにちは!! It is hard learning two languages. I think it is good for your brain though. It tests you and helps you to remember things faster. Maybe I should start focusing on Japanese for two days, then Korean for two days and keep going until I learn both languages, yeah.
    10 years ago  
    Blossom @Ryan Thank you Fighting!
    10 years ago
    Blossom @Lyra Wahh that is true! Japanese has way more characters and it is sometimes more challenging to write. You are like me! Except, I stopped studying Korean for a while But I am back at studying both again. If I am fluent in Korean first, that will still be great I just really love learning these languages but it hurts my brain sometimes
    10 years ago
  3.      about LanguageLearning
     
      0
    I read this a couple of months ago and I thought it was interesting. If you like to read stuff about language learning then you might wanna check it out. I liked it http://www.thewordbrain.com/
    Give me your pinks!
    12 years ago  
    NicoleHan i'll take a loook at this when i'm not sleepy...
    12 years ago
    ElisaPaola ㅇㅋ
    12 years ago
Join Today
Are you new on here? Share your minds with other easily!
Male
Female