겨우 Vs 비로소 겨우 is used to emphasize something but it has different meaning in the sentence 1. too, just... as negative meaning ex : 겨우 그것 밖에 없어? Is it just all? 2. hardly, finally ex : 아침 겨우 먹었어 I finally ate breakfast 비로소, 마침내 : end of hard work someone finally did it ex : 우리는 연구 끝에 마침내/비로소 해냈다!
I uploaded those three apps for learning Korean but ofc It doesn't work out with me :/ I know Ryan's notes are 1000000000 times better than those apps but I'm too lazy to keep checking them I guess I should ask for a Korean teacher Guys who can help with that?? please
2 months ago
Are you new on here? Share your minds with other easily!